Cутры Будды Шакьямуни

 

СУТРА НАИВЫСШЕГО ЦАРЯ [БОДХИСАТТВЫ] ПОСТИГАЮЩЕГО ЗВУКИ МИРА




Трипитака Тайсе №2898
 

 

Вовремя Пяти династий [907-960] был царь по имени Высшее Удовольствие. Он правил Хсияном и находил удовольствие в казнях. В это время чинновник казначейства по имени Сун-джи-дех непреднамеренно совершил тяжелое преступление [хотя, на самом деле, он был братом того, кто совершил преступление, но его тоже схватили как родственика преступника]. Ожидая смерти заключенный Сун день и ночь, непереставая, декламировал Сутру Открытых Врат Бодхисаттвы Постигающего Звуки Мира. 
Как то он во сне увидел монаха говорящего ему: «Ты не можешь избавится от смерти произнося эту Сутру. Я советую произносить тебе Сутру Наивысшего Царя Постигающего Звуки Мира тысячу раз и так ты спасешся от смерти.»
Сун спросил: «Как могу я обрести эту Сутру ведь я заключенный?»
Монах сказал: «Я произнесу ее для тебя и ты сможешь запомнить ее находясь во сне».
Заучив наизусть, Сун искренне произнес ее девятсот раз.
И вот пришло время когда Суна повели на базарную площадь прилюдно казнить. В страхе Сун спросил чиновника отвечающего за казнь, как далеко находится эта площадь. Чиновник ответил Суну, что не знает. Тогда Сун рассказал ему о монахе во сне и как тот ему дал Сутру Наивысшего Царя Постигающего Звуки Мира и попросил чиновника идти медленее, чтобы он успел произнести оставшиеся сто раз. Так Сун успел произнести оставшееся количество раз Сутру, пока они дошли до места казни. Когда же палач коснулся своим мечом шеи Суна, меч сломался на три части и Сун остался невредимый.
Узнав об этом событии, царь был потрясен и спросил каким колдовством Сун достиг этого. Сун сказал царю, что не использовал никакой магии, и рассказал подробно о том, что боясь смерти произносил Сутру Открытых Врат, о монахе во сне и Сутре Наивысшего Царя, которую нужно было произнести тысячу раз. 
Царь сказал Суну: «Ты могущественнее меня. Я почитаю тебя, также как я почитаю всех будд».
Затем царь повелел чиновнику записать эту Сутру и раздать ее всем заключенным ожидающим казнь, чтобы они прочитали ее тысячу раз. Затем он на каждом испытывал мечь. Все они остались невредимы. Затем царь приказал всем живущим в стране произносить эту Сутру для обретения ими плодов добродетели.
Так пришла к нам Сутра Наивышего Царя Постигающего Звуки Мира. Эта Сутра имеет невообразимую божественную силу. Поэтому автор написал это предисловие, чтобы поведать об этой истории и силе этой Сутры.
 

 

Слава бодхисаттве Постигающему Звуки Мира!
Намо Буддхайя!
Намо Дхармайя!
Намо Сангхайя!
 
Обладающие великим родством с мирами будд,
И связанный великими причинами,
Пришли мы к Дхарме Будды,
Которая является Вечностью, Блаженством, Я и Чистотой;
И так мы проявляем дхармы Будды.
Намо Маха Праджняпарамита – великая священная Мантра;
Намо Маха Праджняпарамита – великая светлая Мантра;
Намо Маха Праджняпарамита – великая непревзойденная Мантра;
Намо Маха Праджняпарамита – великая несравненная Мантра;
 
Намо Будда Тайный Чистый Свет
Намо Будда Сокровищница Дхармы
Намо Будда Царь Спокойствия Львиный Рык Божественной Быстроты
Намо Будда Царь Света Сумеру Предсказанный Буддой
Намо Будда Защищающий Дхарму
Намо Будда Прогуливающийся Лев Алмазной Сокровищницы
Намо Будда Драгоценная Победа
Намо Будда Непревзойденная Сила
Намо Будда Учитель Врачевания Царь Вайдурьевого света
Намо Будда Царь Горы Всохватывающего Света Добродетелей
Намо Будда Царь Заслугами Сохраняющий Драгоценности
Семь прошлых будд, тысяча будущих будд вышедших в Кальпу Мудрецов, пять тысяч будд, пятнадцать тысяч будд, пятьсот Будд Победа Цветка, сто биллионов будд Алмазной Сокровищницы и Будда Свет Самадхи.
 
Будды шести сторон:
На вочстоке – Будда Драгоценный Свет Луны Дворец Царя Почитаемого Чудесного голоса
На Юге – Будда Царь Цветок Дерево-Корня
На западе – Будда Светлый Царь Цветка Божественной Силы
На севере – Будда Лунный Дворец Чистоты
Вверху – Будда Драгоценная Корона Непостижимого Усилия
Внизу – Будда Царь Спокойного Звука Луны
Все неисчислимые будды, Будда Многочисленные Сокровища, Будда Шакьямуни, Будда Майтрейя, Будда Непоколебимый, Будда Безграничный Свет,
[Для] всех существ в центральном мире и во всех чистых землях, движущихся на земле и на небе, непрервно проявляйте сострадание этим живым существам, [пусть они] пребывают в состоянии невозмутимости и покоя, так чтобы они могли совершенствоваться день и ночь. Благодаря постоянному произнесению этой Сутры, произносящий сможет освободится от мучений смерти и рождения и освободится от всех многочисленных видов страданий.
 
Намо Постигающий Звуки Мира Великой Мудрости
Намо Постигающий Звуки Мира Внимающий
Намо Постигающий Звуки Мира Благородный
Намо Постигающий Звуки Мира Широкий Ум
Намо бодхисаттва Царь Врачевания
Намо бодхисаттва Наивысший Во Врачевании
Намо бодхисаттва Чудеснокрасивый
Намо бодхисаттва Всеобъемлющая Мудрость
Намо бодхисаттва Сокровищница Пространства
Намо бодхисаттва Сокровищница Земли
Намо биллион бодхисаттв Чистой Прохладной Горы Сокровищницы
Намо бодхисаттва Всеохватывающий Свет Почитаемый Царь Татхагата
Читающий эту Сутру постоянно
Семь Почитаемых В Мирах Будд
Произносят эту Мантру:
 
Ли-по-ли-по-дех / кье-хо-кье-хо-дех / то-ло-ни-деб / ни-ах-ла-дех / пи-ли-дех / мо-хо-куа-дех / джун-лен-чан-дех / соха //
 
Все проявленные тела Постигающего Звуки Мира
И всех бодхисаттв
Поклявшихся освободить каждое существо из сансары
И освободить от всех страданий когда называют их имя.
 
Тот, кто имеет недвойственную веру в Будду,
Обретает великое блаженство и руководство.
Сохраняя неповрежденными корни добродетелей
Он способен следовать этому
И произнеся тысячу повторений,
Смешивает это со своим сознанием.
 
Так он останется неповрежденным от огня и оружия,
А ненависть преобразует в счастье.
Даже те, кто находится на пороге смерти
Возвращают себе жизнь.
Не имей в этом сомнений – 
Это [истинные] слова Будды.
 
Высший Царь Постигающий Звуки Мира
Действительно устраняет все препятствия.
Даже в наиболее тяжелых обстоятельствах... ( сутра выложена на полностью )


Создан 31 авг 2015